ダイヤモンド社のビジネス情報サイト
 3分でわかる! ビジネス英語 言えそうで言えない一言
【第2回】 2013年8月28日
著者・コラム紹介バックナンバー
大島さくら子

「わからない、知らない」
と伝えるにはどうしたらいい?

1
nextpage

『もし海外出張まで、あと1カ月しかなかったら!?ビジネス英語4週間集中プログラム』の著者、大島さくら子さんが教える、ビジネス英語のミニレッスン。英語が必要な場面に遭遇したときに役立つフレーズを紹介します。

ビジネスで「I don't know.」と言いたいとき

 連載2回目の今日は、「わからない」と伝える言い方です。
 質問に対して答えられず、「わかりません/知りません」と伝える際、つい、I don’t know.と言ってしまいがちですが、これはぶっきらぼうで、相手を突き放した感じがあるので気をつけましょう。

 I don’t know.ではなく、I’m not sure.を用いると「確信がもてないのですが」「わかりかねます」「定かではありません」と丁寧なニュアンスで相手に伝えることができます。

 わからないことがらが何かを説明する場合は、I’m not sureのあとに、about~「~に関しては」を続けます。例えば、

I’m not sure about the source of information.「その情報源はわかりかねます」

 あるいは、疑問詞〈where/when/which/what/why/how + 主語 + 動詞〉、または、〈if + 主語 + 動詞〉の構文を用いて、確信の持てないことがらを説明します。例えば、

I’m not sure what the problem is.「問題が何なのかよくわかっていません」
I’m not sure if we can make it at this point.「今の段階では実現できるかどうか、定かではありません」

 などと言います。

 もし、I don’t knowを使うのであれば、I’m afraid、Unfortunately、I’m sorry, but「申し訳ございませんが」の一言を文頭に付け加えましょう。ワンクッション置くことで、だいぶやわらかな印象になります。

1
nextpage
スペシャル・インフォメーションPR
ダイヤモンド・オンライン 関連記事
自分の時間を取り戻そう

自分の時間を取り戻そう

ちきりん 著

定価(税込):本体1,500円+税   発行年月:2016年11月

<内容紹介>
生産性は、論理的思考と同じように、単なるスキルに止まらず価値観や判断軸ともなる重要なもの。しかし日本のホワイトカラー業務では無視され続け、それが意味のない長時間労働と日本経済低迷の一因となっています。そうした状況を打開するため、超人気ブロガーが生産性の重要性と上げ方を多数の事例とともに解説します。

本を購入する
ダイヤモンド社の電子書籍
(POSデータ調べ、11/20~11/26)


注目のトピックスPR


大島さくら子

多数の企業から引っ張りだこのカリスマ英語講師。Wall Street Journal Japan コラムニスト。株式会社オフィスビー・アイ代表取締役。英検1級、TOEIC990(満点)。著作に『日本人に共通するビジネス英語のミス』(ジャパン・タイムズ)、『的確に伝わる英文ビジネスEメール例文集』『数量表現の英語トレーニングブック』(ベレ出版)、『世界のCEOに学ぶビジネス英会話上達術』『絶対に使える英文eメール作成術』(角川SSC新書)等がある。慶応義塾大学卒業、テンプル大学ジャパン卒業(最優等)、学習院女子短期大学(現:学習院女子大学)卒業、オックスフォード大学留学イギリス学課程修了(1Academic Year)。

http://officebii.com/index.html 


3分でわかる! ビジネス英語 言えそうで言えない一言

『もし海外出張まで、あと1カ月しかなかったら!? ビジネス英語4週間集中プログラム』出版記念コラムです。ビジネス英語のカリスマ講師が「英語で言えそうで言えない一言」について、正しい言い回しを指南します。英語学習者へのアドバイスも合わせて掲載。英語学習者必見の連載です。

「 3分でわかる! ビジネス英語 言えそうで言えない一言」

⇒バックナンバー一覧