交渉はジャパニーズ・イングリッシュを使え!シンガポール人がイエスと言いたくなる意外な頼み方 まがぬまみえ 国際世界がもしご近所さんだったら 2012年12月19日 0:00 会員限定 アジアの「タレント・ハブ」との呼び名も高いシンガポール。当然、世界中からビジネスパーソンが集まる国であるが、シンガポーリアンとの交渉では、ネイティブのようなきれいな発音で話さない方がいいという。それは一体、なぜだろうか。 続きを読む 関連記事 シンガポール人はみんなが「教育ママ」だった!?東京23区ほどの国土で激化するエリート教育の凄み まがぬまみえ カフェワークは非効率なバカバカしい働き方だった!?シンガポール在住ノマドが語る東京ノマドの問題点 梅田カズヒコ [橘玲の世界投資見聞録]華僑の国シンガポールにチャイナタウンがある謎 橘玲 これがアジアの「優秀な人材」 杉山嘉信 特集 最新記事 岸谷蘭丸のイイタイコト なぜ日本のエリートは「医者かコンサル」を選ぶのか?岸谷蘭丸の答えが火の玉ストレートで何も言えない ニュース3面鏡 「サインは紙いっぱいに大きく書け」釜本邦茂が恩師から受けた忠告、その“驚きの理由”とは? 「40代で戦力外」にならない!新・仕事の鉄則 面接で「最後に質問はありますか」と聞かれたときの〈絶対NGワード〉とは? 見逃し配信 一流経営者が手土産を渡すときに絶対やらないこと〈見逃し配信〉 小宮一慶の週末経営塾 一流のリーダーが実践する「PDCAF」とは何か? 最新記事一覧