「had better=~したほうがいい」と学校で習ったはずです。しかし実は、命令のニュアンスが強い表現なのです。どう言えばいいのでしょうか?
続きを読む「had better=~したほうがいい」と学校で習ったはずです。しかし実は、命令のニュアンスが強い表現なのです。どう言えばいいのでしょうか?
続きを読むアクセスランキング
みやーんZZ
樋口 満
下矢一良
ヘルスデーニュース
窪田順生
野口聡一,大江麻理子
野村裕之
高橋 悟,福島安紀
大和 哲
渋田隆之
芸能ニュース情報局
大和 哲
小倉健一
矢野宏行(Dr.ゆきなり)
林 英恵