「My job is...」と言ってはいけない文法的な理由 中山裕木子 キャリア・働き方英語は3語で伝わります【どんどん話せる練習英文100】 2018年12月18日 4:50 「私の仕事は~~です」と英語で伝えるとき、「My job is...」と言ってはいけません。その文法的な理由をお伝えします。 続きを読む 関連記事 「3語の英語」の誕生秘話“きっかけは、英語嫌いの学生” 中山裕木子 英語は「3語」で伝わる!観光案内にも使える魔法の英会話テクニック! 中山裕木子 “英語は3語で伝わります”特許翻訳者が教える「やさしい英語」 中山裕木子 日本人に最適な「3語の英語」。特許翻訳者のテクニックを紹介! 中山裕木子 特集 最新記事 今週もナナメに考えた 鈴木貴博 WBCで大成功した「Netflix」とW杯で大コケした「DAZN」…“独占配信と炎上”だけでは説明できない決定的な違い 最後に勝つ投資術 【実践バイブル】 株の投資アイデアが次々と湧き出る「得意分野」の深掘り術 仕事ができる人の頭のなか 「仕事がつまらない」という人の特徴・ワースト1 言語化だけじゃ伝わんない みるみる「話がうまい人」になれる、最高の比喩・ベスト1 気づかいの壁 「会議での重たい空気はパワハラ?」。その対処法・ベスト1 最新記事一覧