「My job is...」と言ってはいけない文法的な理由 中山裕木子 キャリア・働き方英語は3語で伝わります【どんどん話せる練習英文100】 2018年12月18日 4:50 「私の仕事は~~です」と英語で伝えるとき、「My job is...」と言ってはいけません。その文法的な理由をお伝えします。 続きを読む 関連記事 「3語の英語」の誕生秘話“きっかけは、英語嫌いの学生” 中山裕木子 英語は「3語」で伝わる!観光案内にも使える魔法の英会話テクニック! 中山裕木子 “英語は3語で伝わります”特許翻訳者が教える「やさしい英語」 中山裕木子 日本人に最適な「3語の英語」。特許翻訳者のテクニックを紹介! 中山裕木子 特集 最新記事 金融インサイド 全銀協の加藤新会長「プライベートクレジットの問題は、まだ底を打っていない」、全銀新システムや銀証ファイアウォール規制にも言及 DOL特別レポート 見た目は完全にロレックス…超精巧なニセ物「スーパーコピー」はいったい誰が作っているのか? News&Analysis こりゃ魅力的だわ…大井町トラックスの賑わいが示す高輪ゲートウェイシティの“成長シナリオ” ニュースな本 「S&P500とオルカン、結局どっちがいいの?」→両方積み立てた資産6000万円・30代女子の結論は… ブラックジャックによろしく 「お母さん、がんなの」死が迫る主婦が夏休みに子ども達に告白→幼い息子の反応がグッとくる【マンガ】 最新記事一覧