「~させていただきます」を英語で言えますか? 有元美津世 キャリア・働き方ロジカルイングリッシュ 2015年5月26日 0:03 メール、もしくは口頭で当たり前のように使っている「~させていただきます」。これを英語にすると、どんな表現になるのだろうか? ロジカルイングリッシュの視点から見てみよう。 続きを読む 関連記事 「させていただく」禁止令?うっかり使ってしまう失礼な表現は?今さら人に聞けないメールのマナー! 中川路亜紀 尊敬語・謙譲語を正しくつかおう 中川路亜紀 海外で日本人がデキる人に見える英語術・仕事術 秋山進 丸暗記で使えるのに教養レベルが高く見える英語表現その1 阿部一 特集 最新記事 コンサル時代に教わった伝え方のテンプレ 「ぶっつけ本番」の人は仕事ができない。すぐに「仕事ができる人」になれるシンプルな方法とは? 榎本博明のビジネス心理学 なぜ妻は「身に覚えのないこと」で責め立てるのか?家庭内トラブルの意外な真相とは ニュースな本 死亡リスクが「78%下がるジョギング」と「97%上がるジョギング」の違い【法医学者が解説】 リーダーの仮面 【こいつダメだわ】売上が悪いのに「動かない管理職」のダメな特徴とは? 賢明なる個人投資家への道 【100万円の重みが違う】“労働所得”と“不労所得”で投資戦略を変えないと損をする 最新記事一覧