今や、日本国内は外国語が氾濫しているが、鉄道においても同じだ。しかし、それらはよく見てみると“外国語もどき”のものも多く、少々乱暴な言い方をするとフィーリングで決めたのではないかと勘繰りたくなるものも散見される。これらはネイティブスピーカーに通じないのは当然だが、意味を誤解されてしまう懸念もある。日本人にとっては馴染み深い“英語もどき”の言葉を取り上げてみよう。
続きを読む「グリーン車」「ロマンスカー」はNG?外国人に通じない鉄道英語の落とし穴
特集
最新記事
ブラックジャックによろしく
「僕はがんで死にたいです」患者の最期を見届けた若者がまさかの進言!冷静な教授の意外な決断【マンガ】
ニュースな本
婚活に必死な45歳男性が「11歳下の女性」とマッチング!→切り出された「結婚の条件」に一気に気持ちが冷めたワケ
明日なに着てく?
「名作だと思います」ユニクロの“ポケモンTシャツ”が大人でも着やすいデザインで可愛い!「ものすごく刺さる」「着心地、デザイン共に気に入っています!」
これ、買ってよかった!
「イロチで購入しました」「必ず持ち歩いています」3COINSの“大容量エコバッグ”まとめ買いで大助かりなんです!「こういうのを待ってました!」
明日なに着てく?
すぽんと着るだけで可愛い…!ワークマン新作の「楽ちんサロペット」サラッと着られて体型カバーできる!







