「検討します」は英語にできない!?言いにくいことを伝える方法 有元美津世 キャリア・働き方ロジカルイングリッシュ 2015年5月27日 0:03 日本における「検討します」は、遠まわしな断り文句の1つだ。しかし、異文化コミュニケーションでは、トラブルのもとでしかない。どうすればいいのだろうか? 続きを読む 関連記事 丸暗記で使えるのに教養レベルが高く見える英語表現その2 阿部一 ”やっぱり、買うのはまた今度にします”なぜお客さまは、最後の最後で購入を止めるのか? 横田雅俊 「後ほどメールします」は最悪の対応クレームをその場で解決するためにITを活用する 安間 裕 トップ営業は揺さぶられない。お客さまの「検討します」にどう切り返すのか? 川田 修 特集 最新記事 ホットニュース from ZAi 年末に見直すだけで資産が伸びるかも!NISA初心者が笑顔になる投資信託選びのコツ 組織の病気~成長を止める真犯人~ 秋山進 「日本のサイバーセキュリティーは遅れている」と知ったかぶる人が知らない事実 続・続朝ドライフ 「ビアを探せ」と言われても何かわからん!トキ(高石あかり)が推測した答えが無茶苦茶すぎる〈ばけばけ第36回〉 ドリル版 インド式かんたん計算法 インド式計算法で「29×89」のような2ケタかけ算を一瞬で解く方法【親子で解ける練習ドリル付き】〈再配信〉 自動車 “最強産業”の死闘 【独自】自動運転システムのチューリングが153億円の資金調達!うち約100億円を出資する「名だたる日本企業」の顔ぶれとは? 最新記事一覧