森鷗外は、ドイツ留学の体験を元にしつつ、西洋文化を「翻訳」して日本に伝えた作家である。彼の小説の文体は、時に、西欧の言葉に翻訳されるのを前提にしているかのようだ。また、諸作品にはさまざまな問題意識が込められている。処女作といわれる『舞姫』もそうだ。今回は、同作を通じて、性やジェンダーに関わる鷗外の思想に触れたい。
続きを読む森鴎外の『舞姫』は意外と社会派だった!伊藤詩織『Black Box』に通じる点
特集
最新記事
ニュースな本
オランダはなぜ鎖国中も貿易を許されたのか?ポルトガルとの決定的な違い
志麻さんのプレミアムな作りおき
【伝説の家政婦・志麻さんが語る!】大人も子どもも大好き! トマト缶を使った簡単・激ウマ「ハヤシライス」のチャームポイントとは? 〈再配信〉
明日なに着てく?
サッと羽織るだけでオシャレ!しまむらの「めちゃ軽アウター」体型カバーできるし、3289円はコスパ良すぎ…!
ホットニュース from ZAi
【マンガ】年収アップしても「普通の人」は東京に住めない…中流消滅と街崩壊の怖すぎる現実
エコカー大戦争!
トヨタ新型「RAV4」走って分かった大きな進化!新車載OS「アリーン」によって自動運転はどう変わったのか?







