最後に、お寿司のネタを表す英単語についてです。お寿司を1つ、2つと数えたい場合には、one piece of fatty tuna(トロ1つ)、two pieces of salmon(サーモン2つ)とpieceを使って表します。続いて、「お寿司のネタ・スぺル・読み方」の順で、紹介します。

トロ Fatty tuna(ファティー ツナ)
大トロ Fattiest tuna(ファティースト ツナ)
中トロ Medium fatty tuna(ミディアム ファティー ツナ)
まぐろ(赤身) Red tuna(レッド ツナ)
うに Sea urchin(スィー ゥアーチン)
いくら Salmon roe(サーモン ロウ) roe=魚類の卵
あわび Abalone(アバローニ)
ほたて Scallop(スキャロップ)
たい Sea bream(スィー ブリーム)
たこ Octopus(オットパス)
いか Squid(スクィドゥ)
サーモン Salmon(サームン)
甘えび Sweet shrimp(スゥイー シュリンプ)
かつお Bonito(ボニートオゥ)
かにみそ Crab paste(クラーブゥ ペェイスト)
数の子 Herring roe(ヘーリン ロウ)
赤貝 Red clam(レッド クラーム)
あん肝 Angler liver(アングラー リヴァー)
うなぎ Grilled eel(グリィルド イール)
カッパ巻き Cucumber roll(キューカンバー ロール)