会話の中から何かを思い出して、次の話題につなげる

 CASE 2
 ダメなアイスブレイク例

 (A)Hi, Ken.
 こんにちは、ケン。

 (B)Hi, Tom.  How was your vacation?
 こんにちは、トム。休暇はどうだった?

 (A)I had a great time.  Thanks.
 楽しんだよ。ありがとう。

 盛り上がるアイスブレイク例

 (A)Hi, Ken.
 こんにちは、ケン。

 (B)Hi, Tom.  How was your vacation?
 こんにちは、トム。休暇はどうだった?

 (A)I had a great time. Thanks.
 楽しんだよ。ありがとう。

 (B)Did you go anywhere?
 どこかに行ったの?

 (A)I went to Quebec to visit my relatives.
 ケベックの親戚のところに行ってきたよ。

 (B)That’s nice.  I didn’t know you have relatives there.
 I assume you had a great time with them.
 それはいいね。ケベックに親戚がいるとは知らなかったよ。
 彼らと楽しい時間を過ごしてきたんだね。

 (A)Yes, we talked a lot and went to nice French restaurants.
 うん、たくさん話していいフレンチレストランにも行ったよ。

 (B)Speaking of French restaurants, have you tried the new restaurant in the shopping mall?
 フレンチレストランと言えば、ショッピングモールにできた新しいレストランはもう行った?
 speaking of=~と言えば。会話の中から何かを思い出して、次の話題にする時に使う表現。

 (A)Not yet.
 まだだよ。
 
 (B)Why don’t we go out for lunch sometime soon?
 近いうちに一緒にランチに行かない?