会話の中から何かを思い出して、次の話題につなげる
CASE 2
ダメなアイスブレイク例
(A)Hi, Ken.
こんにちは、ケン。
(B)Hi, Tom. How was your vacation?
こんにちは、トム。休暇はどうだった?
(A)I had a great time. Thanks.
楽しんだよ。ありがとう。
盛り上がるアイスブレイク例
(A)Hi, Ken.
こんにちは、ケン。
(B)Hi, Tom. How was your vacation?
こんにちは、トム。休暇はどうだった?
(A)I had a great time. Thanks.
楽しんだよ。ありがとう。
(B)Did you go anywhere?
どこかに行ったの?
(A)I went to Quebec to visit my relatives.
ケベックの親戚のところに行ってきたよ。
(B)That’s nice. I didn’t know you have relatives there.
I assume you had a great time with them.
それはいいね。ケベックに親戚がいるとは知らなかったよ。
彼らと楽しい時間を過ごしてきたんだね。
(A)Yes, we talked a lot and went to nice French restaurants.
うん、たくさん話していいフレンチレストランにも行ったよ。
(B)Speaking of French restaurants, have you tried the new restaurant in the shopping mall?
フレンチレストランと言えば、ショッピングモールにできた新しいレストランはもう行った?
speaking of=~と言えば。会話の中から何かを思い出して、次の話題にする時に使う表現。
(A)Not yet.
まだだよ。
(B)Why don’t we go out for lunch sometime soon?
近いうちに一緒にランチに行かない?