新たな1年が始まり、何か新しいことに挑戦したいと心を弾ませている人も多いのではないだろうか。「今年こそ韓国語を覚えて話せるようになりたい」「韓国ドラマを字幕なしで楽しみたい」と、韓国語の習得を目指している人もいるかもしれない。そんな人におすすめなのが、『ゼロからわかる! 楽しく続けられる! 韓国語1年生』(ハングルノート加藤著)だ。「こんな本がほしかった」「とにかくわかりやすくて楽しい」「本当にゼロからわかる、初心者におすすめの1冊」と話題になっている一冊。今回は著者のハングルノート加藤氏に「韓国ドラマで初対面の相手に年齢を聞くシーンがよくある理由」について聞いた。

【韓国ドラマあるある】「何歳ですか?」出会ったばかりの相手に年齢を聞くのはなぜ?Photo: Adobe Stock

韓国ドラマでよく見る「相手の年齢を聞くシーン」

韓国のドラマを見ていると「何歳ですか?」「何年生まれですか?」など、初対面の相手に年齢を聞くシーンをしばしば見かけます。

じつは、韓国では1つでも年齢が上なら敬語を使うことは絶対だからなんです。

『韓国語1年生』でも紹介していますが、韓国では年長者に対して敬う意識が強く、たとえ家族であっても丁寧語を使うぐらいです。

最近話題の『イカゲーム2』でも、年長者に対して敬語で話したり、リスペクトしたりしているシーンが出てきます。

韓国では「相手の年齢を聞く」のが普通のコミュニケーション

日本では、あまり親しくない相手や女性に対して年齢を聞くのは失礼とされていますよね。

でも、韓国では初対面の方に年齢を聞くのは一般的なコミュニケーションのひとつなんです。

韓国では、年齢が1歳ちがうだけで、年上の人に敬語を使ったり、お酒の飲み方を変えなければいけなかったりします。

年齢を聞くことが失礼というよりも、年齢を聞かなかったがために失礼なことになってしまうことがあります。

韓国の方と仲良くなりたかったらぜひ知っておいて損はないのが、年齢を聞くフレーズです。

ここでは超使えるフレーズを3つご紹介します。

①「何歳ですか?」

まず1つ目。韓国語で「何歳ですか?」と伝えたいときは、「ミョッサリエヨ?(몇 살이에요?)」と言います。

基本的な韓国語で年齢を聞くときのフレーズで、さまざまなシチュエーションで使うことができます。

「ミョッ(몇)」「何」「サリエヨ?(살이에요?)」「歳ですか?」という意味です。

相手が答えるときは、「25歳です(スムルタソッ サリエヨ/스물다섯 살이에요.)」などと答えてくれます。

「歳」「サル(살)」「です」「イエヨ(이에요)」
※数字については『韓国語1年生』でくわしく紹介しています

【韓国ドラマあるある】「何歳ですか?」出会ったばかりの相手に年齢を聞くのはなぜ?

②「何年生まれですか?」

続いて2つ目。韓国の方に年齢を聞くとき、直接年齢を聞く方法ではなく、西暦を聞いて年齢を判断する方法もあります。

それが「何年生まれですか?」という韓国語の「ミョン ニョンセニエヨ?(몇 년생이에요?)」という言葉です。

【韓国ドラマあるある】「何歳ですか?」出会ったばかりの相手に年齢を聞くのはなぜ?

答えるときは、「1990年生まれです(チョンクベククシム ニョン センイエヨ/천구백구십 년 생이에요.)」と西暦をすべて答えるのではなく、下二桁の「90年生まれです(クシム ニョン センイエヨ/구십 년 생이에요.)」と言います。

「年」「ニョン(년)」「生まれ・生」「セン(생)」

90年生まれなら「年齢は34歳だね」や「私は89年生まれだから後輩だね」といった形で会話します。

日本でいうなら「昭和何年生まれですか?」や「平成何年生まれですか?」というような聞き方ですね。

年齢は数え年? 満年齢?

韓国で年齢を言うときは、「数え年」(生まれた日を「1歳」とし、元日を迎えるたびに1歳ずつ加算)の年齢を使っていたのですが、2023年6月に法律が変わり、日本や海外と同様に「満年齢」(生まれた日を「0歳」とし、誕生日を迎えるごとに1歳ずつ加算)を使うようになりました。

そのため韓国のニュースなどでは満年齢での表記に変わったのですが、実際に韓国の方と話すとまだ「数え年」の年齢を使っている方が多いです。

なので、年齢を聞いてもそれが「数え年」なのか「満年齢」なのか確認する必要はあります。

そんなときは「何年生まれですか?」の「ミョン ニョンセニエヨ?」が役に立ちますよ。

③目上の人に年齢を聞く「年齢はおいくつですか?」

3つ目がこのフレーズ。目上の人に年齢の聞く場合は、より丁寧な言い方で「ヨンセガ オットケ テセヨ?(연세가 어떻게 되세요?)」と言うようにしましょう。

【韓国ドラマあるある】「何歳ですか?」出会ったばかりの相手に年齢を聞くのはなぜ?

これは「年齢はおいくつですか?」という、より丁寧に年齢を聞くフレーズです。

目上の人に「ミョッサリエヨ?」という年齢の聞き方は失礼に当たる場合があるので、年齢が自分より上そうだなと思ったら、「ヨンセガ オットケ テセヨ?」を使いましょう。

年齢が1つでも上なら、お酒の飲み方も変わる

韓国では、目上の人とお酒を飲むときに、乾杯をしたあとに横を向いて口元を手で少し隠しながら飲むマナーがあります。

韓国旅行中に隣の席の韓国の方と一杯なんてこともあるのですが、その際に韓国語がまだ話せない人や、慣れていない人には、韓国の方も寛容です。

敬語ができなくてもお酒の飲み方を知らなくても失礼とは思わないので大丈夫!

でも、敬語で年齢を聞いたり、お酒のマナーを知っていたりすると韓国の方も喜んでくれますので、積極的に韓国で文化交流をしてみるのもおすすめです。

『韓国語1年生』では、日常や旅行で使えるフレーズはもちろんのこと、知っておくと便利な韓国の文化やおすすめの観光スポットもくわしく紹介しています。韓国語や韓国についてもっと知りたい方は注目の1冊です。