おすすめ記事をダイヤモンド編集部がピックアップ!テーマ別に紹介していきます。本日は「英語」に関する3記事をピックアップ。ダイヤモンド・オンラインの会員読者から特に反響が大きかった人気記事をお届けします。
英文メールが上手くなる13の掟、「完璧」を諦めればラクに書ける!
仕事で英語を書くという場合、もっとも身近なのがメールです。英文メールを書く必要が出てきたビジネスパーソンが知っておくとラクになる英文メールの掟(おきて)とは?英文メールの文章術を解説します。
誤訳しやすい【Last night I met the attorneys, Robert and Kevin.】コンマの有無で意味はどう変わる?
『ダ・ヴィンチ・コード』やエラリイ・クイーン作品の文芸翻訳者が、なぜ日本語話者は読みまちがえるのか、そしてどうすれば正しい読み方ができるのかをくわしく解説した、『「英語が読める」の9割は誤読』(越前敏弥著、ジャパンタイムズ出版)からこちらの記事をご紹介。“Last night I met the attorneys, Robert and Kevin.”の正しい訳は?
英語がうまい人は「たった一つのルール」を破らない
会話中に、「英語でなんて言うんだっけ…」と慌てて検索したことはありませんか。これは、日本の学校英語で身についてしまう、英語力をダメにする悪癖です。しかし、「たった一つのルール」さえ守れば、英語はたちまち上手になります。「学校では教えてくれない、本物の英語力の身につけ方」について、5000人以上のバイリンガルを育ててきた経験を持つ筆者が解説します。
おすすめ連載
最強の文章術
「文章を書く」ことは、全てのビジネスパーソンが仕事と切り離せないといっても過言ではありません。コロナ禍で対面のコミュニケーションが減っている今、文章の重みは以前にも増しています。
しかし、文章を書くことは仕事の超基本動作でありながら、実は周囲から「あの人の文章は伝わりにくい」と思われていたりする人も……。そこで、各界の超一流の書き手たちから募った「最強の文章術」をお届けします。