「K-POPの歌詞の意味がわかるようになりたい」「アイドルが話していることを少しでも聞き取りたい」「韓国旅行に行くので、その前に少しでも韓国語を覚えたい」。そんな人におすすめなのが『ゼロからわかる! 楽しく続けられる! 韓国語1年生』(ハングルノート加藤著)だ。著者は月間最高180万PVの韓国語ブログ「ハンルグノート」の管理人で、韓国旅行情報のYouTuberとして活躍するハングルノート加藤氏。今回は本書の発売を記念して、本文から一部再編集・抜粋して紹介する。
身近な言葉から親しもう
みなさんは、英語で「はい(Yes)」や「いいえ(No)」は言えますよね。「いいね!(Good!)」や「幸せ(Happy)」などもわかるはず。
一方で、韓国語で「はい」や「いいえ」だったり、「いいね」や「幸せ」は、勉強したことがある人でないとわかりません。
英語は普段から身近に接しているのに対して、韓国語は日常でほとんど使わないので勉強しなければ覚える機会があまりないからです。
ただ、まったく韓国語が日本に浸透していないわけではありません。
たとえば韓国グルメの単語!
「キムチ」は有名ですね。ほかにも焼肉の「カルビ」や「タッカルビ」「トッポギ」なども韓国語です。ほら、意外と知っているでしょ!
はじめて覚えた言葉は「ごめんなさい」
では、どんな単語・フレーズから覚えればいいのでしょうか?
僕がおすすめするのは、まず自分の好きな言葉や感情をこめて言える単語・フレーズから覚えていくこと。なぜならそっちのほうが「圧倒的に記憶に残るから」です。
僕がはじめて覚えた韓国語は「チェガ チャルモッテッソヨ(제가 잘못했어요.)」でした。
僕はハングルの文字も書けなかったので、ノートにカタカナでメモをして覚えました。
意味は直訳すると「私が間違っていた」。意訳すると「ごめんなさい」という意味で、反省するときなどに使われる言葉です。
当時、シェアハウスに住んでいた僕は、一緒に住んでいた韓国人女性に好意を持ち始めていました。彼女を笑顔にしたくて、ちょっかいばかりかけていたのですが、あるときちょっかいが行きすぎてしまい、すこし怒らせてしまったんです。
そのときに「韓国語で謝って!」と言われ、教えてもらった言葉が「チェガ チャルモッテッソヨ」でした。
許してもらうことができた僕は、何かあるたびに「チェガ チャルモッテッソヨ」と言って彼女との距離を縮め、お付き合いすることができたのです。