誰もが一度は英単語をたくさん暗記した経験があるだろう。しかし「たくさん覚えても、全く話せるようにならなかった」と答える人が大多数だ。そんな多くの英語学習者から絶賛の声を集める本が『話す力が身につく5分間英単語』だ。1トピック5分の英単語トレーニングで、実践的なスピーキング力やリスニング力を向上させることができる。著者は、英字新聞編集長を10年以上務める高橋敏之氏。一般的な英単語集には記載されていない「ニュアンス」や「実際の使われ方」を丁寧に解説した。本稿では本書から特別に一部を抜粋して紹介する。
thinkに置きかわる5つの動詞で、表現の幅を広げよう
「~を考える」という意味を表すthinkの“親戚”を整理しよう。
(1)consider
「~について考える」という意味を表す。
thinkよりも「じっくりと、注意深く考える」というニュアンスが強く、特に「(何かを決断する前に)検討する」という文脈で使うことが多い。
(2)assume
「(根拠はないが)~だと思う」という意味で用いる。
(3)dwell on
dwellは「長く留まる」が原義。これがonまたはuponとセットで使われることで、「~の上にいつまでも留まる⇒それをくよくよ考える(または「それについてくどくど話す」)」という意味を表す。
dwellには「居住する」という意味もある。
dwell-dwelt-dweltと活用する。
(4)ponder(5)contemplate
どちらも「~をじっくり考える」という意味。日本語の「熟考する」に近い。
contemplateは語源的にtemple(寺)と関係がある。「寺で瞑想するように熟考する」というイメージで捉えておこう。
(1)considerの例文
To my surprise, Mr. Cook seriously considered my proposal.
驚いたことに、クック氏は私の提案を真剣に検討してくれた
◆ 〈ミス防止〉think about ~からの連想でconsider about ~としないこと
Have you ever considered changing your major?
自分の専攻を変えようと思ったことはある?
◆ consider ~ingで「~することを考える、検討する」
He considered for a moment before agreeing to my request.
彼は私の要望を受け入れる前に、少しの間考えた
◆ 目的語を続けず、単に「考える」というパターンもある
Some Saitama residents consider themselves to be Tokyoites.
一部の埼玉県民は自分たちのことを東京都民だと考えている
◆ consider A(to be)Bで「AをBだと考える」
All things considered, the presentation went pretty well.
全てを考慮すると、プレゼンはうまくいった
◆ all things consideredは「全てを考慮すると」という決まり文句
(2)assumeの例文
I assume everyone here has a smartphone.
ここにいる皆さんはスマホをお持ちかと思います
Don’t just assume I did it.
私がやったと決めつけないでくれ
◆ 「根拠なく思う」から「決めつける」というニュアンスが出ることもある
Let’s assume you earn 250,000 yen a month.
仮にあなたの月収が25万円だとしよう
◆ Let’s assume ~で「仮に~だとしよう」
We can safely assume that this is the lowest on record.
これは過去最低だと考えて差し支えないだろう
◆ can safely assume ~で「~と考えて間違いない」
(3)dwell onの例文
Don’t dwell on the past. You can’t change it.
過去のことをくよくよ考えるな。もう変えられないんだから
He tends to dwell on what he should have done.
彼は自分がすべきだったことをくよくよ考える傾向がある
(4)ponderの例文
We pondered whether we should do it.
私たちはそれをすべきかどうかをじっくり考えた
(5)contemplateの例文
He even contemplated using steroids.
彼はステロイドを使用することも考えた
(本稿は『5分間英単語』から抜粋・編集したものです。)