「英語を話せるようになりたい」という人にぜひ読んでほしい1冊が『5分間英単語』だ。1トピック5分のトレーニングで、日本人の英語学習に不足しているボキャブラリーを拡大し、スピーキングやリスニングなど実践的な英語力アップに役立つ1冊だ。著者は、英字新聞The Japan Times Alpha編集長を10年以上務める高橋敏之氏。一般的な英単語集には記載されていない「ニュアンス」「実際の使われ方」を丁寧に解説した。本稿では『5分間英単語』から特別に一部を抜粋して紹介する。

「仕方がない」は英語でどう言う?Photo: Adobe Stock

help:「どうしても~してしまう」のニュアンス

help:
(1)「~を手伝う、助ける」
(2)「(主語は)助けになる、役に立つ」
(3)(can/cannotと共に使って)「~を避ける」

 helpは「~を手伝う、助ける」という意味であることはご存じだと思うが、その使い方には注意が必要だ。

 まず「~することを手伝う」はhelp to doで表すが、toはしばしば省略されて〈help+動詞の原形〉という形をとることが多い。また、「人が~することを手伝う」のように、誰のことを手伝うのかを明示する場合は〈help+人+to do〉の形を用いるが、これもtoを省略して〈help+人+動詞の原形〉となることが多い。それから、「息子の宿題を手伝う」のように、「人の~を手伝う」は〈help+人+with ~〉のように、前置詞のwithが使われる。他にもこれと関連してhelp him up/down the stairs(彼が階段を上がる/下りるのを手伝う)のようなパターンも押さえておこう。

 それから、helpは「~を手伝う」という意味だけでなく、「(主語は)助けになる、役に立つ」という自動詞(目的語をとらない動詞)としての用法もある。

 また、「~を避ける、防ぐ」という意味でも使われる。この意味では、canやcannotと共に用いると覚えておこう。can help ~で「~を避けられる」、cannot help ~ingで「~するのを避けることができない⇒どうしても~してしまう」のように使われる。後者は、〈cannot help but+動詞の原形〉という形をとることもある。また、cannot help oneselfは「自分自身を抑えきれない、どうしてもがまんができない」という意味。

(1)「~を手伝う、助ける」

I helped carry the table.
「私はそのテーブルを運ぶのを手伝った」

I helped her carry the table.
「私は彼女がそのテーブルを運ぶのを手伝った」

He helped his son with his homework.
「彼は息子の宿題を手伝った」
◆ 〈ミス防止〉日本語の「宿題を手伝う」につられて、help his homeworkとしないこと

I helped my grandfather down the stairs.
「私は祖父が階段を下りるのを手伝った」
◆ help him across the street(彼が道を渡るのを手伝う)、help him out of the car(彼が車から降りるのを手伝う)などのパターンもある

(2)「(主語は)助けになる、役に立つ」

Stop complaining. It doesn’t help.
「文句を言うのはやめろよ。何の助けにもならないぞ」

Does this help?
「これが助けになっていますか」
◆ 主に相手の質問に答えて、「この回答があなたの疑問解決に役立っていますか?」ということを伝えたい時に使われる表現。I hope this helps.(これが助けになればよいのですが)という言い方もできる

(3)(can/cannotと共に使って)「~を避ける」

Don’t use slang if you can help it.
「できることならスラングは使うな」
◆ if you can help itは直訳すると「もしそれを避けられるなら」。つまり「できることなら、しないで済むのなら」という意味を表す

I know it’s not the best, but it can’t be helped.
「ベストではないのは分かるが、でもしかたがないだろ」
◆ It can’t be helped. は「それは避けられない」。つまり「しかたがない」という意味で、悪い状況を変えられない時に用いる表現

I couldn’t help laughing.
「笑いをこらえられなかった⇒思わず笑ってしまった」
◆ I couldn’t help but laugh. とも表現できる

I shouldn’t have cried, but I couldn’t help myself.
「泣くべきではなかったが、こらえきれなかったんだ」

□ slang(名)スラング、俗語

(本稿は『5分間英単語』から抜粋・編集したものです。)