留学なしで話せるようになった英語の達人が教える、日本で、日本語で生活する人のための“現実的な”学習法。英語で英語を理解する必要なし! 英会話スクールも必要なし! 「英語脳」なんてナンセンス! 『英語は日本語で学べ! 留学なしで話せるようになった私の“現実的な”学習法』の著者による新連載の始まりです。
「英語脳」なんて無理!
・英語は英語のまま理解しましょう。日本語に訳してはいけません。
・英語で考える「英語脳」を作りましょう。
「英語上達の近道!」などと称して、こうした言葉を聞いたことがあると思います。
つまり、
【「英語脳」派が正しいとする英語理解のステップ】
× 英語を聞いて ➡ 日本語に訳して ➡ 理解
○ 英語を聞いて ➡ 英語のまま理解
× 日本語で考えて ➡ 英訳して ➡ 話す
○ 英語で考えて ➡ 話す
というわけです。たしかに、日本語を介さなければプロセスが1つ減るわけですから、レスポンスが速くなって、英語でどんどんコミュニケーションができそうです。
でも、日本で、日本語を使って生活しているなかで英語をマスターしようという人が、英語脳の獲得にこだわると、かえって英語力アップの妨げになります。
なぜなら、英語で英語を理解し、英語で考えるということはたいへん高度なことで、何年も何年も英語を使い続けた末に、「いつかその境地にたどり着けたらいいな」というような、夢のレベルだからです。少なくとも、すき間時間に英語を聞き、週1回スクールに通い、毎日1時間、英語の勉強をするくらいで到達できる次元ではありません。
大きな目標を掲げて頑張るのはいいと思いますが、ほとんど到達不可能な目標を目指して苦労するのは、効率がよいとは言えません。
それよりも、まずは現実的なゴールを設定するほうが賢いと思いませんか?
そして、最初はたどたどしくても何年か英語を使ううちに、「そういえば最近少しレスポンスが速くなったな」と気が付いて、そこからさらに何年もたった後に「近頃、日本語をあまり意識しなくなったな」となれば儲けもの、というくらいのスタンスの方が気楽に取り組めるはずです。