「英語を話せるようになりたい」という人にぜひ読んでほしい1冊が『5分間英単語』だ。1トピック5分のトレーニングで、日本人の英語学習に不足しているボキャブラリーを拡大し、スピーキングやリスニングなど実践的な英語力アップに役立つ1冊だ。著者は、英字新聞The Japan Times Alpha編集長を10年以上務める高橋敏之氏。一般的な英単語集には記載されていない「ニュアンス」や「実際の使われ方」を丁寧に解説した。本稿では『5分間英単語』から特別に一部を抜粋して紹介する。
turn:「回転する、向きが変わる」が基本的なイメージ
turn:(1)「(時刻・年齢が)~になる」、(2)「ページをめくる」、(3)「~を(ある方向に)向ける、~の方を向く」、(4)「(色などが)~に変わる」
turnは「回転する、向きが変わる」を基本として、様々な意味で使われる。
まず「(時刻・年齢が)~になる」という意味がある。日本語でも「時計の針が~を回る」と言うが、それと同じイメージで捉えよう。
また「ページをめくる」という意味もある。本のページをめくる動作が、turnのイメージとぴったり合うため、このような意味で使われる。
他にも、幅広いイメージで「~を(ある方向に)向ける、~の方を向く」という意味で用いられる。turn to ~なら「~の方を向く」だし、turn against ~は「~に相対する(against)ように向く」から「~と敵対する」の意味になる。
最後に、getやbecomeと同様に、turnも「~になる」という意味で用いられる。特に色や天候の変化に対して使うことが多いと覚えておこう。
(1)「(時刻・年齢が)~になる」
It has just turned 1 a.m.
「時刻は午前1時を回った」
My wife and I turned 30 this year.
「私と妻は今年30歳になった」
(2)「ページをめくる」
Turn the page.
「ページをめくってください」
◆ page-turner(読み出したら止まらないほど面白い本)という名詞も覚えておこう
Turn to page 76.
「76ページを開いてください」
◆ turn to ~は「~ページを開く」という意味で使われる
(3)「~を(ある方向に)向ける、~の方を向く」
She turned to me and smiled.
「彼女は私の方を向いて、微笑んだ」
Please help me. I have no one else to turn to.
「助けてください。他に頼る人がいないんです」
◆ turn toは「~の方を向く」から転じて、「~に頼る」という意味でも使う
Vivian turned against me.
「ビビアンは私と敵対するようになった」
They turned Vivian against me.
「彼らはビビアンを私に敵対するように仕向けた」
◆ turn A against Bは「AをBと敵対させる」。この他、turn back(引き返す)、turn over(ひっくり返す)など、結びつく前置詞・副詞によって様々な意味になる
He turned his back on me.
「彼は私に背を向けた」
◆ turn one’s back on ~で「~に背を向ける」。転じて「~を見捨てる」の意味でも用いることもある
They turned a blind eye to the problem.
「彼らはその問題を見て見ぬふりをした」
◆ turn a blind eye to ~で「~を見て見ぬふりをする」。turn a deaf ear to ~なら「~が聞こえないふりをする」
(4)「(色などが)~に変わる」
The leaves turn red in the autumn.
「秋には葉が赤くなる」
Why do apples turn brown after being cut?
「どうしてりんごは切った後に茶色くなるのですか?」
The weather is expected to turn cold again.
「再び気候が寒くなることが予測されている」
He is an actor-turned-politician.
「彼は元俳優の政治家だ」
◆ ~-turnedは「~から変わった・転向した、元~の」という意味で、後ろの名詞(ここではpolitician)を修飾する形で用いる。他にもplayer-turned-scout(選手出身のスカウト)のような例もある
(本稿は『5分間英単語』から抜粋・編集したものです。)